1. Нам важно Ваше мнение!
    и обсуждайте вместе! Нажимайте "мне нравится" и рекомендуйте друзьям ;)
    Понравилось тема? Напишите в ней свой отзыв.
    Считаете что тема не достаточно полно раскрыта? Расскажите свою точку зрения!
    С Вашей помощью сделаем форум еще лучше!

Названия элементов у турникменов

Тема в разделе 'Акробатика, Скакалка, Турник и Брусья', создана пользователем Bot IB-105.5, 16 ноя 2010.

  1. Bot IB-105.5

    Bot IB-105.5 Бот, любящий свою работу и отыскивающий все нужное Команда форума

    Названия элементов

    Часто между турникменами идут споры о том КАК называется тот или иной элемент.
    Более того с развитием движения появилась масса новых элементов,взятых из gimbar, СГ или воркаута, что сразу вызывает много споров.
    Хотелось бы выразить свою позицию об этом, так сложилось, что я был близко к прародителям самого движения,если нас можно так назвать и иногда имел, а может и сейчас имею возможность назвать некоторые элементы.
    Так сложилось что у них есть названия в других странах, порой и естественно есть сторонники названия оригинального.
    Такая ситуация лучше всего видна с "испанским выходом" который я так окрестил пока учил и видел в видео колумбийцев, считая что они испанцы. ))))
    и таких ситуаций немало: бес, апокалипсис, и еще куча таких выходов.
    Да, безусловно они имеют в других странах другое название, но почему называем мы в нашей стране"выход силой" а не "мускл апс" какой-нибудь? А ласточка и прочее? (говорю на примере силовых элементов,потому как они известны у нас куд дольше.)
    Мое глубокое мнение что в движении турникмен (не вайбро,не гимбар и т.д., потому как наше куда шире)должны быть русские названия, русскоязычные, так же как и фильмы вы смотрите в переводе.
    наш язык и так полон дерьма не хочется еще и нас говорить я сделал кит кенди, а я сделал джаггернаутит.д. , хватает посмешища от мега-трейсеров.
    Элементы СГ легко описываються терминами вроде «подъем махом вперед» и прочее, более того ИМЕННЫЕ элементы не только вызывают уважение да еще и проще как правило чем полное название, такие например, как «эндо», «штальдер», «вейлер» в этих словах нет ничего иноязычного,кроме дани уважения к великим спортсменам.
    Однако, это сложно сказать о колумбийских элементах и силовых.
    Я не сторонник названий которых не понимаю поэтому Я стараюсь окрестить элементы ближе к нашему языку.может кто то увидит что в этом не правомерное, зазнавание или еще что либо,ноя живу в РОССИИ и занимаюсь на Турнике
  2. Bot IB-105.5

    Bot IB-105.5 Бот, любящий свою работу и отыскивающий все нужное Команда форума

Поделиться этой страницей